" China, China, Sol rojo brillante que nunca se pone (1977)

China, China, Sol rojo brillante que nunca se pone (1977)

0

La canción 中国,中国,鲜红的太阳永不落 Zhōng guó, Zhōng guó, xiān hóng de tài yáng yǒng bù luò, China, China, sol brillante que nunca se pone (1977) es un buen exponente del tipo de obra que se componían en la década de los setenta para el Grupo de Canto y Baile de la Comisión Central Militar del Partido Comunista de China. (1)  

Fue elegida en 2019 como la canción número 33 庆祝中华人民共和国70周年优秀歌曲100首 Qìng zhù zhōng huá rén mín gòng hé guó chéng lì 70 zhōu nián yōu xiù gē qǔ 100 shǒu, "Cien canciones destacadas para celebrar el septuagésimo aniversario de la República Popular China".  

La letra fue compuesta por 任红举 Rèn Hóngjǔ y 贺东久 Hè Dōngjiǔ y la música por 朱南溪 Zhū Nánxī. Al final de la traducción de la letra compartimos un video.

Temas clásicos de las canciones patrióticas

Entre los temas más frecuentes de las canciones patrióticas chinas figuran: a) la belleza de la geografía del país, b) el pueblo y sus tradiciones y c) el Partido Comunista de China. Dentro de la geografía, lo más común es, a su vez, que se mencionen ríos y montañas, clásica combinación paisajística. En esta canción encontraremos mencionado uno de los dos más importantes ríos de China: el 长江 Cháng jiāng. Probaremos el conocimiento de nuestros lectores preguntándoles con qué nombre suele ser conocido este río fuera de China y cuál es el otro río famoso (2). En el caso de las montañas, se trata de las famosas 昆仑 Kūn lún. En este caso necesitamos lectores con un buen conocimiento de la geografía y la cultura de China: les preguntamos en qué región de China se encuentran y en qué historias mitológicas las hemos mencionado (3). Son mitos muy famosos, de modo que incluso si no se acuerdan exactamente, si tienen en mente los cinco o diez personajes mitológicos más famosos, seguro que al menos acertarán con dos.

 中国,中国,鲜红的太阳永不落

Zhōng guó, Zhōng guó, xiān hóng de tài yáng yǒng bù luò

China, China, sol rojo brillante que nunca se pone

中国,中国,鲜红的太阳永不落

Zhōng guó, Zhōng guó, xiān hóng de tài yáng yǒng bù luò

China, China, sol rojo brillante que nunca se pone.

中国 中国 壮丽的山河

Zhōng guó Zhōng guó zhuàng lì de shān hé

China, China, de magníficas montañas y ríos

长江奔腾昆仑巍峨

Cháng jiāng bēn téng Kūn lún wéi é

El impetuoso río Cháng jiāng, las majestuosas montañas Kūnlún

共产党领导崭新的国家

Gòng chǎn dǎng lǐng dǎo zhǎn xīn de guó jiā

El Partido Comunista guía un país nuevo

处处盛开社会主义花朵

Chù chù shèng kāi shè huì zhǔ yì huā duǒ

por todos lados florecen las flores del socialismo

中国 中国 鲜红的太阳永不落

Zhōng guó, Zhōng guó, xiān hóng de tài yáng yǒng bù luò

China, China, sol rojo brillante que nunca se pone.

中国 中国 沸腾的山河

Cháng jiāng bēn téng Kūn lún wéi é

China, China, de magníficas montañas y ríos

前进浪潮波澜壮阔

Qián jìn làng cháo bō lán zhuàng kuò

las grandes olas avanzan majestuosas

新长征步伐无比坚定

Xīn zhǎng zhǐ bù fá wú bǐ jiān dìng

Los pasos de la nueva Larga Marcha incomparablemente firmes.

加快建设现代化的强国

Jiā sù jiàn shè xiàn dài huà de qiáng guó

acelerando la construcción de un país fuerte modernizado.

中国 中国 鲜红的太阳永不落

Zhōng guó, Zhōng guó, xiān hóng de tài yáng yǒng bù luò

China, China, sol rojo brillante que nunca se pone.

中国 中国 不屈的山河

Zhōng guó zhōng guó bù qū de shān hé

China, China, de montañas y ríos indómitos.

巍然屹立气势磅礴

Wéi rán yì lì qì shì páng bó

Se erige imponente con un vigor inagotable.

英雄的人民严阵以待

Yīng xióng de rén mín yán zhèn yǐ dài

El pueblo heroico está dispuesto,

时刻准备消灭一切侵略者

Suí shí zhǔn bèi xiāo miè yī qiè qīn lüè zhě

preparado en todo momento para aniquilar a los invasores

中国 中国 鲜红的太阳永不落

Zhōng guó, Zhōng guó, xiān hóng de tài yáng yǒng bù luò

China, China, sol rojo brillante que nunca se pone.

中国 中国 鲜红的太阳永不落

Zhōng guó, Zhōng guó, xiān hóng de tài yáng yǒng bù luò

China, China, sol rojo brillante que nunca se pone.




(1) El nombre específico de este grupo es 中国共产党中央军事委员会政治工作部歌舞团.

(2) La Real Academia española acepta el nombre Yangtsé. El otro río famoso de China es el 黄河 Huáng hé, Río Amarillo.

(3) Las montañas 昆仑 Kūn lún son mencionadas en innumerables historias mitológicas chinas. Las que ya hemos tratado en China desde el Sur son:

女娲 Nǚwā, dadora de vida y reparadora del Cielo
后羿 Hòu Yì. El arquero que abatió nueve soles 
西王母 Xī wáng mǔ, Reina Madre del Oeste


Compartimos la lista completa de las 100 canciones. Iremos actualizando los vínculos a medida que completemos las traducciones.

1.义勇军进行曲(国歌)Yì yǒng jūn jìn xíng qǔ, Marcha del ejército de los voluntarios (Himno nacional)
2.保卫黄河, Bǎo wèi Huáng hé, Protejan el Río Amarillo
3.中国人民解放军军歌 Zhōng guó rén mín jiě fàng jūn jūn gē, Canción militar del Ejército Popular de Liberación de China (1939)
4.没有共产党就没有新中国
5.歌唱祖国
6.中国人民志愿军战歌
7.远方的客人请你留下来
8.我们的田野
9.让我们荡起双桨
10.弹起我心爱的土琵琶
11.我的祖国
12.听妈妈讲那过去的事情
13.祖国颂
14.洪湖水,浪打浪
15.珊瑚颂
16.我爱祖国的蓝天
17.我们是共产主义接班人
18.花儿为什么这样红
19.情深谊长
20.我们走在大路上
21.唱支山歌给党听
22.万泉河水清又清 Wàn quán hé shuǐ qīng yòu qīng, Las aguas del río Wànquán son claras, muy claras (1964)
23.英雄赞歌 Yīng xióng zàn gē, Canción de alabanza a los héroes (1964)
24.红梅赞, Hóng méi zàn, Alabanza de la roja flor de ciruelo (1964)
25.赞 歌 Zàn gē. Canción de alabanza (1964)
26.我为祖国献石油, Petróleo para el país de mis ancestros (1964)
27.北京颂歌 Běi jīng sòng gē, Oda a Běijīng (1971)
28.打起手鼓唱起歌, Dǎ qǐ shǒu gǔ chàng qǐ gē, Canto batiendo el tambor
29.我爱这蓝色的海洋 Wǒ ài zhè lán sè dì hǎi yáng, Amo este mar azul (1973) 
30.红星照我去战斗 Hóng xīng zhào wǒ qù zhàn dòu, La estrella roja ilumina mi lucha (1973)
31.祝酒歌 Zhù jiǔ gē, Canción para realizar un brindis (1978)
32.边疆的泉水清又纯, Biān jiāng de quán shuǐ qīng yòu chún, El agua de las fuentes de la frontera es limpia y pura (1977)
33.中国,中国,鲜红的太阳永不落
34.美丽的草原我的家
35.我们的生活充满阳光
36.我爱你,中国
37.年轻的朋友来相会
38.我爱你,塞北的雪
39.军港之夜
40.那就是我
41.祖国,慈祥的母亲
42.在希望的田野上
43.少年,少年,祖国的春天
44.多情的土地
45.万里长城永不倒
46.我的中国心
47.长江之歌
48.鼓浪屿之波
49.故乡的云
50.我和我的祖国
51.十五的月亮
52.党啊亲爱的妈妈
53.歌声与微笑
54.我们是黄河泰山
55.共和国之恋
56.父老乡亲
57.今天是你的生日
58.在中国大地上
59.爱我中华
60.东方之珠
61.青藏高原
62.长大后我就成了你
63.春天的故事
64.长城长
65.红旗飘飘
66.走进新时代
67.七子之歌——澳门
68.举杯吧朋友
69.为祖国干杯
70.为了谁
71.超越梦想
72.五星红旗
73.祝福祖国
74.天 路
75.在灿烂的阳光下
76.祖国不会忘记
77.江 山
78.我和你
79.阳光路上
80.站在草原望北京
81.强军战歌
82.天耀中华
83.这条路
84.我们从古田再出发
85.乡 愁
86.美丽中国走起来
87.小梦想大梦想
88.走在小康路上
89.不忘初心
90.千年之约
91.新的天地
92.看山看水看中国
93.赞赞新时代
94.再一次出发
95.时代号子
96.乘风破浪再出发
97.梦想阳光
98.中 国 郭 峰词曲
99.信仰
100.我们都是追梦人

Descargar PDF (próximamente)

Entradas que pueden interesarte

Sin comentarios