" 刘东生 Liú Dōngshēng, el geólogo más resistente

刘东生 Liú Dōngshēng, el geólogo más resistente

0

La vida del geólogo 刘东生 Liú Dōngshēng (1917-2008), al igual que la de muchos otros jóvenes chinos de principios y mediados del siglo XX, estuvo marcada por la guerra durante su juventud. La débil situación de China y el sacrificio de sus compatriotas durante la invasión japonesa configuraron la forma en que 刘东生 Liú Dōngshēng veía al mundo y lo llevaron a tener un profundo deseo de ayudar en la construcción de su país. Cuando la guerra terminó, la devastada China necesitaba profesionales dispuestos a trabajar incansablemente para reconstruir al país desde las ruinas. Toda la vida de 刘东生 Liú Dōngshēng fue dedicada a su país y a su gente, ya sea apoyando a los soldados en la guerra, impartiendo clases a los jóvenes o llevando a cabo importantes estudios geológicos y paleontológicos.

Un orgullo oriental

El 22 de noviembre de 1917, 刘福瑞 Liú Fúruì (1894-1974), un trabajador de la estación ferroviaria de 皇姑 Huáng gū, en la provincia de 辽宁 Liáoníng, y 赵柏直 Zhào Bǎizhí (1897-1983) tuvieron un hijo. Era el sexto año de la reciente República de China, las humillaciones por parte de las potencias extranjeras parecían haber quedado atrás y estos jóvenes padres pensaron llamar a su hijo con un nombre que porte el orgullo de haber nacido en China: 东生 Dōng shēng, nacido del Este.

Desde pequeño el padre de 刘东生 Liú Dōngshēng enseñó a sus hijos a estudiar mucho y a esforzarse por mejorar. Como el padre pasaba mucho tiempo fuera de casa trabajando para el ferrocarril, 刘东生 Liú Dōngshēng pronto aprendió a leer y a escribir, para poder mantener una comunicación postal.

En la escuela primaria se le concedía una gran importancia a la educación patriótica, ya que China luchaba por levantarse luego de repetidas invasiones por parte de otros países desde las Guerras del Opio. La escuela conmemoraba cada 18 de septiembre el 国耻日 Guó chǐ rì, Día nacional de la humillación, una antigua fecha conmemorativa china que rememoraba el 18 de septiembre de 1915, cuando Japón obligó a China a firmar un injusto tratado desigual conocido como "Las 21 exigencias". Años más tarde, este tratado desigual provocaría la reacción del Movimiento del 4 de Mayo y que el diplomático 顾维钧 Gù Wéijūn (1888-1985) se negara a firmar el Tratado de Versalles. Este día conmemorativo quedó para siempre marcado en la mente de 刘东生 Liú Dōngshēng, quien además recordaba haber visto cómo tropas japonesas entrenaban en una escuela militar japonesa a pocos metros de su escuela primaria. 

Estudiantes manifestándose durante el Movimiento del 4 de Mayo.

Al pequeño 刘东生 Liú Dōngshēng le gustaba escuchar unas historias de su abuela sobre un grupo de extranjeros que habían viajado por páramos remotos y habían desenterrado extraños objetos arqueológicos construidos por las dinastías chinas del pasado. Estas historias fueron su primer acercamiento a la geología, la paleontología y la arqueología.

Las primeras explosiones

Durante la madrugada del 4 de junio de 1928, el estruendo de una poderosa explosión despertó a 刘东生 Liú Dōngshēng. El fuego y los gritos posteriores provenían de la estación ferroviaria de 皇姑 Huáng gū donde trabajaba su padre. Luego de horas de incertidumbre, pudo ver con sus propios ojos lo que había ocurrido: el vagón de un tren había estallado debido a un atentado, cobrándose la vida de decenas de inocentes y la vida del general chino 张作霖 Zhāng Zuòlín. El general 张作霖 Zhāng Zuòlín ocupaba el cargo que había ostentado el diplomático 顾维钧 Gù Wéijūn antes de viajar a Francia para negociar la firma del tratado de paz, y era un ferviente defensor de los intereses japoneses en el Noreste de China. 

Fotografía de los restos del atentado.

Las autoridades japonesas culparon a los civiles chinos de perpetrar un atentado contra un simpatizante japonés. Poco tiempo después, se supo que, en realidad, un grupo de soldados japoneses se había hecho pasar por civiles chinos para perpetrar el atentado e iniciar un casus belli para que Japón pudiera invadir el Noreste de China. Aunque la invasión no comenzó a raíz de este atentado, las autoridades japonesas utilizaron este atentado como excusa para militarizar más la región y hacerse con el control de un mayor número de instituciones. 

Vagón en el que viajaba el general 张作霖 Zhāng Zuòlín.

Un odio justificado

El joven 刘东生 Liú Dōngshēng soñaba con estudiar medicina luego de terminar la escuela primaria, pero la única universidad de medicina de toda la región era una universidad japonesa que exigía que sus estudiantes completaran la escuela secundaria en su institución. 刘东生 Liú Dōngshēng odiaba profundamente a los japoneses por todo el sufrimiento que habían provocado a China y prefirió abandonar su ciudad natal con 13 años antes que estudiar con profesores japoneses. Así, en 1930, viajó a 天津 Tiānjīn para estudiar en una escuela china asociada a una universidad médica.

En 1931, un ferrocarril de propiedad japonesa sufrió un terrible atentado terrorista conocido como 九一八事变 Jiǔ yī bā shì biàn, "Incidente del 18 de septiembre". Según las autoridades japonesas, un grupo de civiles chinos había perpetrado el ataque. Según ellos, como las escasas fuerzas japonesas en el Noreste de China no eran suficientes para proteger a los residentes japoneses y las autoridades chinas no estaban colaborando, se vieron obligados a invadir el territorio. Las fuerzas japonesas conquistaron todo el Noreste y establecieron un gobierno títere en el que nombraron emperador al depuesto último emperador de la dinastía 清 Qīng (1636-1912 e.c.): 溥仪 Pǔyí (1906-1967). Años más tarde, las autoridades japonesas admitieron que sus propias tropas habían realizado el atentado terrorista para contar con un casus belli que justificara la invasión japonesa en el Noreste.

Durante 1931, 刘东生 Liú Dōngshēng perdió completo contacto con su familia y prácticamente no recibía noticias sobre lo que ocurría en toda la región invadida por Japón. Motivado por su afán de defender a su país y a su familia, se unió a un movimiento estudiantil antijaponés, que reclamaba la retirada de las tropas y boicoteaba a los productos japoneses.

Poner el cuerpo

En 1935, 刘东生 Liú Dōngshēng no pudo soportar más la descarada e injustificada forma en la que Japón invadía la tierra de sus ancestros y decidió unirse a una prestigiosa academia militar. Finalmente, no se unió a la academia ya que las autoridades japonesas le permitieron viajar hasta su casa, ahora ubicada en el reino títere de 满洲国 Mǎnzhōuguó (Manchukuo), para visitar a su familia. Luego de visitar a sus padres, que vivían cada vez en peores condiciones por la corrupta administración títere, 刘东生 Liú Dōngshēng volvió a 天津 Tiānjīn decidido a finalizar sus estudios secundarios e ingresar a una universidad. Con esto, esperaba adquirir los conocimientos necesarios para ayudar en la guerra de resistencia de su país invadido.

Luego de finalizar sus estudios en 天津 Tiānjīn en 1937, el 7 de julio, 刘东生 Liú Dōngshēng tomó un tren hacia 北京 Běijīng para comenzar sus estudios universitarios. Alrededor de las 11 de la mañana, su tren se detuvo a pocos kilómetros de 北京 Běijīng debido a un enfrentamiento entre tropas chinas y japonesas conocido como 七七事变 qī qī shì biàn, "Incidente del 7 de julio" ("Incidente del Puente de Marco Polo" en español). El tren permaneció detenido hasta la medianoche y, cuando 刘东生 Liú Dōngshēng finalmente llegó a 北京 Běijīng, descubrió que la universidad había cerrado y la ciudad estaba siendo evacuada. 

Soldados chinos defendiendo 北京 Běijīng.

Un peregrino

La familia de 刘东生 Liú Dōngshēng tomó un tren de refugiados hasta 天津 Tiānjīn donde se reencontraron con 刘东生 Liú Dōngshēng cerca de la concesión británica. Desde allí viajaron juntos a 上海 Shànghǎi, donde su padre se encontraba trabajando. En 上海 Shànghǎi se hospedaron en la casa de un excompañero de clase de 刘东生 Liú Dōngshēng que vivía en la concesión francesa. Allí vivió un año trabajando como profesor de escuela primaria. Hacia finales de 1937, las tropas japonesas tomaron la ciudad de 上海 Shànghǎi. 

Vistas de 上海 Shànghǎi desde la conceción francesa.

En 1938, 刘东生 Liú Dōngshēng viajó hasta la Colonia Británica de 香港 Xiānggǎng (Hong Kong) donde su padre había conseguido un nuevo trabajo. Allí, su padre había conseguido una visa de trabajo para que 刘东生 Liú Dōngshēng viajara a Estados Unidos. A pesar de las insistencias de su padre, 刘东生 Liú Dōngshēng estaba decidido a volver y a pelear en la Guerra de Resistencia contra la Agresión Japonesa. Desde 香港 Xiānggǎng viajó a Vietnam, navegando por ríos selváticos, ingresó a China a través de la provincia de 云南 Yúnnán y se dirigió por tierra a su capital: la ciudad de 昆明 Kūnmíng.

Perseguido por Japón

En 昆明 Kūnmíng su idea era ingresar a la universidad para estudiar mecánica, ya que su padre le había recomendado esta especialización como la mejor forma de aportar para la defensa nacional. Uno de sus profesores le comentó que había problemas para obtener el hierro necesario para la industria nacional y que recientemente habían descubierto un nuevo yacimiento, pero que había muy pocos expertos en geología. Por esta razón, decidió cambiar de carrera universitaria a Geología, para encontrar los yacimientos necesarios para la industria china.

El 28 de septiembre de 1938, un escuadrón de bombarderos japoneses atacó la ciudad de 昆明 Kūnmíng. Según los mandos japoneses, el objetivo era una base militar aérea china, pero el resultado final fueron cientos de muertos civiles y la destrucción de una parte importante de la ciudad. Cuando 刘东生 Liú Dōngshēng regresó a su dormitorio universitario, descubrió que había sido completamente destruido durante el bombardeo.

Uno de los primeros geólogos

Durante los siguientes años 刘东生 Liú Dōngshēng se esforzó mucho en sus estudios e incluso comenzó a realizar importantes investigaciones. Mientras colaboraba en los estudios geológicos relacionados con el hierro y la industria, estudiaba los fósiles que descubría.

En 1942, se recibió de geólogo y viajó hasta la ciudad de 成都 Chéngdū, para unirse al ejército en calidad de geólogo de campo. Allí colaboró con las operaciones de construcción y mantenimiento del aeropuerto militar a la vez que estudiaba arqueología en su tiempo libre.

Quedarse o huir

Luego de la Guerra de Resistencia contra la Agresión Japonesa, 刘东生 Liú Dōngshēng decidió concentrarse en la geología. Viajó por importantes yacimientos geológicos y publicó trabajos científicos muy interesantes. Se trataba de los primeros escritos de geología moderna de China redactados por un chino. Contribuyó a la creación de nuevas revistas de geología en chino y confeccionó mapas de regiones poco exploradas. Gracias a sus importantes aportes, fue incorporado al Servicio Geológico de China con base en la ciudad de 南京 Nánjīng. En esta ciudad, también comenzó a estudiar biología. 

En 1949, poco antes de que las tropas comunistas tomaran la ciudad de 南京 Nánjīng, el gobierno nacionalista dio órdenes de evacuar a todos los científicos del Servicio Geológico a la isla de 台湾 Táiwān. 刘东生 Liú Dōngshēng, junto a sus compañeros, decidió rechazar la orden de evacuación. Cuando la ciudad de 南京 Nánjīng fue liberada, 刘东生 Liú Dōngshēng recibió a las autoridades comunistas, les enseñó las instalaciones y puso a su disposición la bibliografía geológica, los mapas y su equipo de trabajo. 

Profesor e investigador

Durante los primeros años de la joven República Popular China, 刘东生 Liú Dōngshēng impartió clases para jóvenes estudiantes universitarios en diversos temas de geología, paleontología, biología y arqueología. Por otro lado, creo cursos de formación para cuadros políticos y personal no especializado, en los que ofrecía nociones básicas sobre geología, lectura de mapas y evolución. Su escrito 从猿到人 Cóng yuán dào rén, "Del simio al hombre", fue un pionero material de referencia sobre evolución durante años.

Recorrió diversas regiones de China en busca de metales para las nuevas industrias pesadas de China y realizó estudios de riesgo geológico para la construcción de embalses. En 1954, a la edad de 37 años, 刘东生 Liú Dōngshēng viajó a la provincia de 河南 Hénán donde conoció a los dos amores más grandes de su vida: la Meseta de Loess y su esposa 胡长康 Hú Zhǎngkāng (1928-2011).

Fotografía de 胡长康 Hú Zhǎngkāng y 刘东生 Liú Dōngshēng.

En 1957, viajó a la Unión Soviética y presentó un estudio sobre el desarrollo de la Meseta de Loess que sorprendió a todos los geólogos soviéticos (2); desde entonces comenzó a ser reconocido como un gran experto a nivel internacional. Durante los siguientes años, estudió la Meseta de Loess y desarrolló un modelo que explica el proceso de formación y los cambios que sufrió en el tiempo. 

Altas montañas

En la década de los 60, China buscaba reafirmar su soberanía territorial escalando y midiendo las montañas más altas de su país. En 1963, mientras un equipo se preparaba para escalar el Himalaya, 刘东生 Liú Dōngshēng asistió a un grupo de montañistas chinos que escaló el 希夏邦马峰 Xī xià bāng mǎ fēng, la 14°montaña más alta del mundo. Resultado de esta expedición y su estudio, se determinó que la altura de la montaña era de 8012 metros. 

胡长康 Hú Zhǎngkāng y 刘东生 Liú Dōngshēng.

Una carrera inabarcable

Durante toda su carrera, 刘东生 Liú Dōngshēng se centró en la Meseta de Loess y posteriormente en el Karst, pero también contribuyó en múltiples campos de geología y paleontología. Su carrera es inabarcable y prácticamente todos sus trabajos fueron pioneros de la geología china. Por esta razón, en 2004 se le otorgó el 国家最高科学技术奖 Guó jiā zuì gāo kē xué jì shù jiǎng, Máximo Premio Nacional de Ciencia y Tecnología. Esta es la máxima condecoración científica del país. 

El presidente 胡锦涛 Hú Jǐntāo haciendo entrega del premio a 王永志 Wáng Yǒngzhì y 刘东生 Liú Dōngshēn.

Durante toda su vida buscó contribuir en la construcción de una Nueva China, luchó incansablemente y aportó en múltiples campos que fueron fundamentales para el país. En China, siempre será recordado como una fuente de inspiración para jóvenes geólogos y paleontólogos y como un modelo de científico, así como por su gran amor por el país. 

(1) Hay una página web en chino dedicada a la vida y obra de 刘东生 Liú Dōngshēn, nos hemos basado en sus detalladas descripciones para escribir este artículo. 

(2) Pequeña biografía de 刘东生 Liú Dōngshēng en la página oficial del Ministerio de Ciencia y Tecnología de la República Popular China

(3) El Instituto de Geología y Geofísica de la Academia China de Ciencias le ha dedicado también un espacio a 刘东生 Liú Dōngshēng en el que listan sus principales logros académicos

(4) La Academia China de Ciencias cuenta con una web dedicada a los científicos premiados, aquí se puede leer más sobre 刘东生 Liú Dōngshēng y las razones por las que recibió el máximo galardón científico.

Este artículo forma parte de una serie sobre los científicos chinos laureados con el 国家最高科学技术奖 Guó jiā zuì gāo kē xué jì shù jiǎng, Máximo Premio Nacional de Ciencia y Tecnología. Otros artículos de la serie:

- 袁隆平 Yuán Lóngpíng: la ciencia al servicio del pueblo  

- 吴孟超 Wú Mèngchāo, el primer cirujano hepatobiliar  

- 吴文俊 Wú Wénjùn, matemática antigua para la modernidad  

- 王选 Wáng Xuǎn, el salvador de los caracteres

- 黄昆 Huáng Kūn, mecánica cuántica en la palma de la mano  

- 金怡濂 Jīn Yílián y su lucha por la independencia tecnológica   

- 刘东生 Liú Dōngshēng, el geólogo más resistente 

- 王永志 Wáng Yǒngzhì. El sueño espacial chino  

- 叶笃正 Yè Dǔzhèng, meteorología contra el cambio climático

- 李振声 Lǐ Zhènshēng, genética para alimentar a millones   

- 闵恩泽 Mǐn Ēnzé. Del petróleo a los biocombustibles 

- 吴征镒 Wú Zhēngyì, el catálogo de plantas chinas 

- 王忠诚 Wáng Zhōngchéng, el primer neurocirujano chino  

- 徐光宪 Xú Guāngxiàn, padre de las tierras raras

- 谷超豪 Gǔ Chāoháo, el profesor de matemáticas   

- 孙家栋 Sūn Jiādòng, con la mirada en el espacio

- 师昌绪 Shī Chāngxù, el padre de las aleaciones   

- 王振义 Wáng Zhènyì, el médico que derrotó la leucemia

- 吴良镛 Wú Liángyōng, la ciencia de la arquitectura   

- 谢家麟 Xiè Jiālín, el científico obrero 

- 郑哲敏 Zhèng Zhémǐn, el domador de los explosivos  

- 王小谟 Wáng Xiǎomó, el defensor de las fronteras 

- 张存浩 Zhāng Cúnhào, el anciano que rejuvenece a China  

- 程开甲 Chéng Kāijiǎ, el comandante nuclear 

- 于敏 Yú Mǐn, un nombre secreto por 28 años 

- 赵忠贤 Zhào Zhōngxián, superconductividad: la ciencia del futuro  

- 屠呦呦 Tú Yōuyōu, la científica que salvó la vida de millones

Descargar PDF

Entradas que pueden interesarte

Sin comentarios