" Mirar hacia abajo para aprender

Mirar hacia abajo para aprender

0

El aprendizaje es uno de los grandes temas de Analectas, siendo su autor el más famoso Maestro de China. De esta obra provienen muchas expresiones para exhortar a la constancia en el aprendizaje y, como siempre, si buceamos en la obra original encontraremos más que esto. Existe una doble razón por la cual siempre buscamos el texto original; una es la que acabamos de mencionar: el enriquecimiento de la expresión por medio del contexto; la otra es que solo por medio del texto clásico podemos verificar que se trata efectivamente de una referencia fidedigna. Es muy común que circulen por las redes frases atribuidas a los maestros chinos que no pertenecen a ningún texto y son puras invenciones que se reproducen y viralizan.

Alentar al estudio es un tema transversal de la filosofía confucianista y, como tal, aparece de manera recurrente en nuestra página. Consideramos que nunca es demasiado, porque es un modo también de alentarnos a nosotros mismos a perseverar y mejorar. Además, en las obras confucianistas nunca se limita simplemente a decir que tenemos que estudiar más, sino que realiza precisiones éticas fundamentales.

Los títulos póstumos

El personaje del que se habla en este capítulo de Analectas se llamaba 孔圉 Kǒng Yǔ (?-480 a.e.c.) y había sido un alto oficial del reino de 卫 Wéi. Conforme a la costumbre de otorgar a soberanos, nobles, militares y oficiales un nombre póstumo, fue llamado 孔文子 Kǒng Wénzǐ. La introducción del carácter 文 Wén implica denominarlo "erudito", "culto". Los comentarios chinos clásicos a este pasaje suelen señalar dos cuestiones. Una, la más sorprendente, es que sabemos por otras fuentes que 孔圉 Kǒng Yǔ era un personaje moralmente reprochable. La segunda, relacionada con la primera, es que Confucio no opta por la senda de crítica al personaje que, por otra parte, ya había fallecido, sino que rescata algo positivo que explica su título póstumo.

Más allá del contexto histórico, la expresión 敏而好学 mǐn ér hào xué, "inteligente y aficionado al estudio", se utiliza actualmente para describir la actitud correcta hacia los estudios. A veces se la cita con su segunda parte: 不耻下问 bù chǐ xià wèn, "no avergonzarse de consultar a los subordinados" o "no avergonzarse en preguntar a los de abajo", con lo cual señala que el amor al estudio indicado en la primera parte se extiende no solo a la típica afición a los clásicos de los confucianistas, sino a aprender de todas las personas del entorno, independientemente de su posición. Pensamos ambas partes de la expresión como un balance entre lo que se aprende de los maestros, volcado en los escritos, y lo que se aprende del pueblo. Sin ambos aspectos, no se puede ser una persona estudiosa.

《论语·公冶长》

Lún yǔ·Gōng yě Zhǎng (V. 15)

子贡问曰:“孔文子何以谓之文也?”子曰:“敏而好学,不耻下问,是以谓之文也。”

Zǐ Gòng wèn yuē: “Kǒng Wén zǐ hé yǐ wèi zhī wén yě?” Zǐ yuē: “Mǐn ér hào xué, bù chǐ xià wèn, shì yǐ wèi zhī wén yě.”

Zǐ Gòng preguntó: "¿Por qué Kǒng Wénzǐ fue llamado "Culto"? 

El Maestro respondió: "Era inteligente y aficionado al estudio, y no se avergonzaba de consultar a sus subordinados: por esto fue llamado 'Culto'. "

Otros artículos publicados en China desde el Sur sobre confucianismo

1) Confucianismo clásico

A) Confucio

- Confucio, el maestro de una gran nación

- Confucio y la historia de la aviación 

- Confucio y los taoístas: dos caminos debajo del cielo 

 
 
 
- La rectificación de los nombres en la filosofía de Confucio

B) Mencio

- Una lección política de Mencio

C) 荀子 Xúnzǐ

- El rol moral de la vergüenza en Aristóteles y 荀子 Xúnzǐ 

- La función política y psicológica de los ritos en 荀子 Xún zǐ

- La polémica de Xunzi con Mencio

- La rectificación de los nombres en la filosofía de 荀子 Xún zǐ 

2) Neoconfucianismo

- Las bases filosóficas del neoconfucianismo

- Una fusión de confucianismo y budismo

3) Nuevo Confucianismo

Una lectura confucianista del actual "Sueño chino"

Descargar PDF (próximamente)

Entradas que pueden interesarte

Sin comentarios