" Las mejores películas chinas de 2025 - Historia y drama

Las mejores películas chinas de 2025 - Historia y drama

0

Hay años que no parecen ser los mejores para el cine, sobre todo cuando se viene años recientes con grandes películas, como lo fue el año 2023 con sus filmes históricos y sus dramas, o las propuestas interesantes de 2024 donde también hubo cine histórico de calidad y dramas muy recomendables. Curiosamente, el año 2025 puede que no haya sido un año repleto de películas memorables, pero las que destacan brillan por todas las que no se estrenaron. Una película en particular levantó todo un género cinematográfico: la animación. Si por algo será recordado el 2025 será por la animación, que marcará un antes y un después en la industria cinematográfica china. No obstante, el cine histórico y dramático vio grandes exponentes que dominaron la taquilla. 

En el listado que ofrecemos, las películas no se organizan bajo ningún sistema de clasificación o relevancia, ya que consideramos que todas son grandes exponentes del cine chino, y sus diferencias están más bien basadas en las preferencias personales de cada espectador, que puede preferir más la historia o la comedia, o se inclina para una película independiente o una de acción.

Disclaimer

Como ya es costumbre en China desde el Sur, volvemos con nuestra recomendación anual de películas chinas que disfrutamos en los cines a lo largo del país del Río Amarillo. Al momento de la publicación no están los datos oficiales definitivos, pero según el Diario del Pueblo, se estrenaron más de 400 películas chinas solo en las salas de cine, es decir, sin contar las películas para televisión y streaming. (1) Obviamente no nos ha sido posible ir al cine más de una vez al día para ver todas y cada una de ellas, y de hecho, algunos de nuestros lectores podrán notar la falta de alguna cinta renombrada en esta lista. Hemos intentado cubrir diferentes géneros y elegir las películas más relevantes y sonadas en las redes sociales chinas. Algunas películas se mantendrán ausentes de esta lista por unos meses hasta que podamos verlas, ya que no nos fue posible ir a verlas al cine mientras estuvieron en cartelera. No obstante, gracias a nuestra suscripción en los históricos antiguos estudios de 长春 Chángchūn, hemos procurado realizar visitas periódicas a las salas de cine en busca de lo mejor que la industria cinematográfica china tiene para ofrecer. 

Monumento a la productora de 长春 Chángchūn en la entrada del parque temático cinematográfico de la ciudad. Fotografía por China desde el Sur, año 2025.

Historia

南京照相馆 Nánjīng zhào xiàng guǎn, Estudio fotográfico de Nánjīng

Estrenada en inglés bajo el título Dead to Rights, esta cinta vuelve a transportarnos a la Masacre de 南京 Nánjīng, ocurrida en 1937 en el marco de la ocupación japonesa de la ciudad. Casi sin previo aviso, las tropas japonesas irrumpen en la ciudad, transformando a sus residentes en rehenes de guerra. 苏柳昌 Sū Liǔchāng, un joven cartero, se ve atrapado en el fuego cruzado entre las pocas tropas chinas que todavía defienden la ciudad y las tropas japonesas. Asustado por la situación, decide cambiarse de ropa, ya que teme que su uniforme sea confundido con ropa militar o que los japoneses lo apresen creyendo que trabaja para el gobierno chino. Buscando sobrevivir en una zona de guerra, encuentra refugio en un estudio fotográfico abandonado. Los mandos japoneses, que quieren documentar la toma de la ciudad como parte de su propaganda de guerra, designan a Ito Hideo como fotógrafo de guerra. Hideo comienza a fotografiar todas las atrocidades cometidas por las tropas de ocupación, que incluyen torturar y asesinar civiles en masa. No obstante, no cuenta con el material adecuado para revelar las fotos, por lo que decide adueñarse de un estudio fotográfico. Allí encuentra a 苏柳昌 Sū Liǔchāng que, para evitar ser ejecutado, se hace pasar por aprendiz de fotógrafo y se ofrece a revelar las fotos para el ejército japonés. Aprendiendo las técnicas sobre la marcha, 苏柳昌 Sū Liǔchāng comienza a observar las peores atrocidades cometidas y fotografiadas por las tropas japonesas, que se muestran sin ningún pudor en las imágenes reveladas. Poco a poco, comienza a pensar un plan para hacer copias de las fotos y enviarlas fuera de la zona de guerra como prueba de los crímenes cometidos. 

La masacre de 南京 Nánjīng está muy explotada en el cine chino, al punto que uno se pregunta por qué no se narran otras historias de la ocupación japonesa en su lugar. Lo que ocurre es que los crímenes fueron tan atroces y se realizó un trabajo civil tan grande por preservar pruebas de estos que todavía quedan miles de historias por narrar. A diferencia de otras ambientaciones históricas o bélicas que nos han parecido explotadas hasta el agotamiento, esta cinta es un gran complemento a las películas previas y ayuda a comprender otra parte de los crímenes: de dónde salieron las pruebas fotográficas. La fotografía y el montaje son extraordinarios, con una escena icónica que muestra en montaje paralelo al fotógrafo japonés cambiando el rollo de su cámara y a un soldado japonés recargando su rifle para ejecutar a un civil. Además, la película tiene una cierta circularidad alrededor de la fotografía que la hace casi poética y denuncia crímenes de guerra que, hoy en día, no son reconocidos por muchas autoridades internacionales. 

火种 Huǒ zhòng, Tiempos ardientes

Estrenada en inglés como Hope, esta cinta narra la infame historia del jefe de policía 吴郁闻 Wú Yùwén. A principios de la década de 1950, en la 北京 Běijīng de la recién fundada República Popular China, un anciano llamado 薄斋 Báo Zhāi pasa sus últimos años cuidando a su nieto y sus plantas. Las nuevas fuerzas policiales inician una investigación para descubrir la identidad y el paradero del viejo jefe de policía que, torturas y ejecuciones mediante, capturó, torturó y ejecutó al presidente del Partido Comunista de China, 李大钊 Lǐ Dàzhāo en 1927. Tras la fundación de la nueva China el jefe de policía 吴郁闻 Wú Yùwén cambió su identidad y borró todos sus registros, ya que sabía que sería perseguido por los comunistas. Mientras la recién formada policía busca posibles pistas del paradero de 吴郁闻 Wú Yùwén, el anciano 薄斋 Báo Zhāi comienza a mostrar actitudes sospechosas, revelando que tiene un pasado que desea dejar atrás. 

Hay ya muchas películas y series que cubren diferentes aspectos de la vida y obra de 李大钊 Lǐ Dàzhāo, la gran mayoría altamente recomendables. Sin embargo, hay todavía muchas historias anexas a su figura que valen la pena contar. Sobre la investigación, captura y juicio de 吴郁闻, figura clave y partícipe necesario en la ejecución ilegal de 李大钊 Lǐ Dàzhāo esta es la primera gran película. En lugar de centrarse en la figura de 李大钊 Lǐ Dàzhāo, que obviamente es un personaje principal, el filme nos propone una narrativa doble en la que, por un lado, vemos cómo fue la captura y ejecución de 李大钊 Lǐ Dàzhāo a manos del jefe de policía, y por el otro conocemos poco a poco los oscuros secretos que esconde el anciano 薄斋 Báo Zhāi. Una gran película histórica que reconstruye una historia poco conocida de los primeros años de la República Popular China. 

志愿军:浴血和平 Zhì yuàn jūn: Yù xuè hé píng, Ejército de voluntarios: lucha sangrienta por la paz

Estrenada en inglés como The Volunteers: Peace at Last, el director 陈凯歌 Chén Kǎigē completa su trilogía sobre la Guerra de Corea y nos propone una última película centrada en la figura de los negociadores e intérpretes chinos que participaron en los tratados de paz. Mientras, en el frente, soldados chinos, coreanos y estadounidenses mueren cada día en terribles enfrentamientos, todas las partes implicadas comienzan los primeros comunicados para iniciar una ronda de conversaciones de paz. Desde el lado chino rápidamente forman un grupo conformado por especialistas en derecho internacional e intérpretes. Sobre todo los intérpretes tienen una de las tareas más complejas, dar rápidamente con los matices y los términos técnicos que serán utilizados en las conversaciones, ya que un pequeño error podría anular cualquier posibilidad de acuerdo. 林月明 Lín Yuèmíng, jefa del equipo de intérpretes, quiere además dar una buena impresión y transmitir un mensaje amigable al equipo estadounidense. Por esta razón, pide expresamente incorporar al equipo a la joven intérprete 李晓 Lǐ Xiǎo, que ha vivido y trabajado en el extranjero. Al llegar el equipo de negociación estadounidense, toman el recibimiento amable de las intérpretes como una señal de debilidad, e intentan aprovechar la situación, amenazando con aniquilar a todas las tropas coreanas y chinas si los mandos militares no aceptan una rendición incondicional. A pesar del maltrato, la jefa 林月明 Lín Yuèmíng continúa con su trato amable y respetuoso. Esto comienza a producir roces con la joven intérprete 李晓 Lǐ Xiǎo, que cree que se deben pagar las faltas de respeto con la misma moneda. En el trabajo e interacción de estas dos intérpretes surge un plan para demostrar fuerza, amabilidad y buena voluntad de cara a las negociaciones de paz. 

Aunque no deja de tratarse de una película bélica, este filme se aleja de los frentes de batalla para plantearnos una historia que fue fundamental en el fin del conflicto: las negociaciones de paz. La elección de los intérpretes chinos y las dificultades por las que pasaron para realizar su tarea hacen a esta película incluso mucho más interesante que las dos anteriores, o las otras películas del mismo director sobre este conflicto, ya que muestran la complejidad añadida que supuso la traducción de los términos discutidos. Si bien el filme dramatiza mucho algunos momentos de las negociaciones para hacerlos más cinematográficos, en su base cuenta lo que fue un conflicto real lejos del campo de batalla, pero cuya pronta resolución podía salvar la vida de miles de personas de varias nacionalidades. 

Drama

猎金游戏 Liè jīn yóu xì, El juego de la caza del oro

Con el título en inglés de A Gilded Game, esta cinta nos presenta a 高寒 Gāo Hán, un joven recién graduado de finanzas que obtiene la oportunidad de su vida: una pasantía junto al gran inversor financiero 张托德 Zhāng Tuōdé. Aunque al principio 张托德 Zhāng Tuōdé lo maltrata y lo menosprecia, tras demostrar su valía con trabajo duro y dedicación, 高寒 Gāo Hán se transforma en la mano derecha del gran inversor. Sin embargo, cuando parecía que 高寒 Gāo Hán tendría un futuro brillante junto a su mentor, una empresaria llamada 李海伦 Lǐ Hǎilún le ofrece una suma millonaria y un puesto de autoridad en su empresa a cambio de traicionar a 张托德 Zhāng Tuōdé. Así, 高寒 Gāo Hán se encuentra en una encrucijada en la que puede trabajar duro y progresar en el mundo de las finanzas, o estafar a su propio mentor para obtenerlo todo por la vía fácil. 

El mundo de las finanzas y las empresas privadas ofrecen un interesante marco para dramas de traiciones e investigación, muy similar a policiales. Esta película es crítica con el aspecto más codicioso del mundo financiero, pero a la vez nos muestra cómo este sector potencia la economía. Se trata de un drama entretenido que pretende que el espectador se cuestione valores morales y la facilidad con la que una persona puede caer en un pozo de autodestrucción. 

水饺皇后 Shuǐ jiǎo huáng hòu, La emperatriz de los shuǐ jiǎo

Estrenada en inglés como The Dumpling Queen, esta es una película biográfica sobre la vida de la empresaria 臧健和 Zāng Jiànhé, líder del sector alimenticio chino. 臧健和 Zāng Jiànhé y sus dos hijas vivían en 香港 Xiāng Gǎng (Hong Kong) junto a su marido, ya que a fines de la década de los 70, este era el único lugar donde habían conseguido trabajo. Sin embargo, su marido la engaña y termina formando una nueva familia. Desesperada, 臧健和 Zāng Jiànhé decide enfrentar a su marido y pedirle que se enfoque en la familia que ya tienen, ya que viven en la más extrema pobreza en una región de China controlada por una potencia extranjera y donde hablan un idioma que ella ni sus hijas comprenden. El marido se muestra comprensivo y le ofrece vivir en una casa junto a él y su amante. Ofendida por la propuesta de concubinato, 臧健和 Zāng Jiànhé decide lanzarse a las calles junto a sus hijas para conseguir trabajo. Tras varios pequeños trabajos, consigue ahorrar lo suficiente como para crear su propio emprendimiento: un puesto ambulante de venta de 水饺 shuǐ jiǎo, unos "ravioles chinos" muy populares. Con el apoyo de otros vendedores callejeros, su negocio comienza a crecer, llegando incluso a emplear a algunos de sus amigos y familiares. 

Las películas biográficas son algunas de las más interesantes, porque nos presentan historias reales que nos dan una perspectiva más focalizada sobre cómo fue una época y lugar. El boom que supuso la reforma y apertura china ayudó a que 臧健和 Zāng Jiànhé expandiera su negocio hasta límites insospechados, pasando de vender, con poco éxito, en las calles, a ser una gran empresaria que exporta productos a varias partes del mundo. Este es un drama desgarrador sobre los problemas que enfrentó la gente más pobre de China en los primeros años de la reforma y apertura, pero que consiguieron salir a adelante, construyendo toda una clase empresarial que remontó no solo las vidas de sus familias, sino la de todos los ciudadanos. 

向阳·花 Xiàng yáng · huā, Flor de girasol

Estrenada en inglés bajo el título We girls, esta película nos introduce a 高月香 Gāo Yuèxiāng, cuyo marido es un holgazán desempleado y su hija necesita un costoso implante coclear. Para conseguir el dinero para el implante de su hija, busca trabajos riesgosos con sueldos cada vez más altos. Así, termina encontrando a un proxeneta que le ofrece trabajar en contenido erótico online por una buena suma de dinero. Tan pronto como comienza este trabajo ilegal, la policía desmantela la red y 高月香 Gāo Yuèxiāng termina encarcelada. Mientras se encuentra en la cárcel, su hija es adoptada por un mafioso dedicado al tráfico de drogas y robos. En la cárcel, 高月香 Gāo Yuèxiāng enfrenta duras condiciones de vida, pero se enfoca en tener un buen comportamiento para salir lo antes posible y rescatar a su hija. Cuando salga, se deberá enfrentar también al estigma de ser exconvicta y haberse metido en contenido sexual teniendo una niña pequeña.

Este es un gran drama, en el que las cosas parecen solo empeorar y empeorar a cada minuto, llegando al punto de ser muy opresivo y directamente exagerado. Lo más destacable de este filme es la representación de la cárcel de mujeres en China, es en lo que se concentra la primera parte de la película y nos da una visión cabal de cómo es una cárcel china. Las condiciones son realmente duras en comparación con las cárceles de muchos otros países, pero también mucho más dignas. También hay una muy buena discusión sobre las razones por las que una persona en la situación desesperada de 高月香 Gāo Yuèxiāng terminan rompiendo la ley y las consecuencias que deben pagar. Este tema se trata con mucha madurez y no se limita simplemente a decir “no debería cumplir una condena porque su situación era desesperada”. 

Las mejores películas del 2025

Desde el año 2023, estamos realizando estas listas con las mejores películas chinas de cada año. Aunque no todas se estrenan en todo el mundo, esperamos que estos artículos sirvan de guía para encontrar aquellas películas que muestran la grandeza del cine chino. Próximamente estarán disponibles también las siguientes recomendaciones:  

- Comedia e independiente 

- Animación, época y acción

(1) China's 2025 box office exceeds 50 bln yuan as film market thrives 

Torres, L. N. y Díaz, M. E. (24 de enero de 2026). Las mejores películas chinas de 2025 - Historia y drama. China desde el Sur. https://www.chinadesdeelsur.com/2026/01/las-mejores-peliculas-chinas-de-2025.html

Entradas que pueden interesarte

Sin comentarios