" El verano del señor Zhū (2017)

El verano del señor Zhū (2017)

0

El género de las comedias es uno de los más interesantes. A diferencia de otros géneros cinematográficos donde algunas normas de composición son más estándar, las comedias pueden ser desde grotescas interpretaciones del mundo hasta sencillas películas divertidas. Para cuando se desea ver una película con chistes más tontorrones y planos algo grotescos tenemos películas como 西虹市首富 Xīhóng shì shǒu fù, El hombre más rico de Xīhóng (2018), para cuando buscamos una comedia ingeniosa tenemos 猪太狼的夏天 Zhū tài láng de xià tiān, El verano del señor Zhū (2017).

Un profesor y sus demonios

La película comienza con una acalorada discusión entre una madre y 4 profesores de escuela primaria. La madre está furiosa porque han pegado a su hijo y cree que todos los profesores son un grupo de incapaces. El profesor 朱 Zhū intenta explicarle que su hijo se peleó con otro niño, pero que la situación ya está controlada y que ha hablado con los niños. La madre responde pegándole una bofetada el profesor 朱 Zhū y acusándolo de ser un incompetente. 

En un corte rápido vemos al profesor 朱 Zhū con los dos niños. Luego de darles un largo sermón sobre por qué la violencia nunca es la respuesta y que no deben pelear, pregunta a los niños por qué han discutido. A pesar de que les hace varias preguntas para intentar llevarlos a reflexionar, ninguno de los dos niños responde una sola palabra. Tan solo cuando el profesor 朱 Zhū los envía nuevamente a clase, podemos escuchar a los niños quejándose de que el profesor 朱 Zhū habla demasiado y bromean sobre su calvicie. 

El profesor 朱 Zhū no es respetado por sus estudiantes, ni por los padres de sus alumnos, ni siquiera sus propios colegas lo valoran. A pesar de sus esfuerzos por llevar una vida correcta, ya no puede soportar más esta situación miserable. Luego de hablarlo con su novia, decide tomar una drástica decisión: abandonar su trabajo como profesor. 

Al presentar su renuncia, el director de la escuela prácticamente se burla del profesor 朱 Zhū. El director no cree que 朱 Zhū pueda conseguir otro trabajo y cuestiona de dónde obtiene su confianza para seguir adelante. Al final, acuerdan que 朱 Zhū seguirá dando clases hasta que la escuela encuentre un profesor que lo reemplace. 

Ahora que el profesor 朱 Zhū no tiene nada que perder, comenzará a replantearse su vida y lo primero que cambiará serán sus clases. En lugar de ser las típicas clases estructuradas en las que se repite un libro, intentará ganarse el interés de sus estudiantes con extraños, y a veces cuestionables, métodos. Para diagramar sus nuevas y extrañas clases, intentará conocer más a cada uno de los estudiantes, para dar con sus aspiraciones, gustos y deseos. 

¿Conseguirá el profesor 朱 Zhū motivar a sus estudiantes? ¿Cómo reaccionarán sus alumnos? ¿Qué será de su vida luego de renunciar? Para descubrirlo deberán ver la película; mientras tanto, les ofrecemos un tráiler: 

Cuestionar al sistema educativo

Estandarizar la educación ha sido una excelente estrategia para alcanzar a una fracción más grande de la sociedad. Entregarle todo el material preparado y con la clase diagramada a un profesor tiene la ventaja de simplificar su trabajo, permitiéndole enfocarse más en las clases, y ayuda a que todos los niños obtengan la misma base educativa sin discriminarlos por sector socio económico, cultural o étnico. En China en particular, esta estandarización contribuyó al rápido desarrollo del país, que en pocos años pasó de ser una nación con grandes niveles de analfabetismo a una de las potencias económicas y científicas del mundo. Sin embargo, la estandarización puede traer aparejados muchos problemas relacionados con la diversidad de motivaciones e intereses de los estudiantes.

El filme 猪太狼的夏天 Zhū tài láng de xià tiān, El verano del señor Zhū (2017) realiza una interesante crítica del sistema educativo moderno abordándolo desde la comedia. Algunos aspectos son realmente interesantes, ya que no cae en trivialidades o estereotipos comunes. Por ejemplo, el profesor 朱 Zhū no es un erudito académico de gruesas gafas que mira hacia abajo, sino una persona sencilla, con los mismos problemas y cuestionamientos que puede tener cualquier otro trabajador. Cuando el profesor 朱 Zhū pierde el miedo a ser despedido, puede concentrarse en experimentar qué es lo mejor para sus estudiantes. Así, aunque las formas no son ortodoxas, busca la forma de trasmitir los contenidos a sus estudiantes. 

Ser el primero

En los últimos años, muchos profesores y padres chinos han cuestionado algunos aspectos del sistema educativo de su país. El sistema es muy exigente y fuerza a los estudiantes a competir por ser los mejores. Si bien es verdad que esta competencia ha dado muy buenos resultados para el país debido a sus costumbres meritocráticas, presentes incluso en la antigüedad, la competencia podría no ser lo que muchos estudiantes buscan para sus vidas. Este filme muestra que se están pensando e implementando esquemas más equilibrados, que no pierdan la calidad a la vez que abogan por la calidad de la vida de estudiantes y profesores.

En los cargos de gobierno, en las becas de investigación, en los cargos de responsabilidad y demás, es comprensible que se produzca esta competencia, pero hay una gran parte de los estudiantes escolares que no aspiran a estas posiciones. Para ellos la competencia puede ser una gran frustración. En la película podemos ver que el profesor 朱 Zhū no es el mejor profesor y sus estudiantes tampoco son los mejores aprendices. Incluso cuando los niños se proponen desempeñarse bien en una tarea, se esfuerzan y fracasan. Aquí el mensaje de la película es muy claro, lo importante no es ser el primero, sino buscar superarse a sí mismo sin perder el disfrute de la vida en el proceso. Aquí es importante la sutileza con respecto a las moralejas de otras historias, porque lo importante no es solamente ser feliz, sino encontrar algo en lo que esforzarse, ser feliz recorriendo el camino y ayudar a quienes nos rodean. 

Un título imposible de traducir

El nombre de la película suscitó sentimientos encontrados entre el público chino: algunos lo encontraron muy divertido, mientras que otros lo encontraron desagradable (1). La traducción literal de 猪太狼的夏天 Zhū tài láng de xià tiān es El verano del cerdo demasiado lobo. Este título, que en español no tiene ningún sentido, es un ingenioso y divertido juego de palabras. El nombre del personaje principal de la película es 朱泰朗 Zhū Tàilǎng, que es un nombre homófono con los caracteres 猪太狼 zhū tài láng, cerdo demasiado lobo. Como podemos ver en el filme, los estudiantes bromean con el nombre de su profesor escribiéndolo como 猪太狼 zhū tài láng, "cerdo demasiado lobo".

Como el juego de palabras homófonas es imposible de traducir tanto al inglés como al español, hemos optado por traducir El verano del señor Zhū, tal y como han elegido los productores para el nombre oficial en inglés de la película: Mr. Zhu's Summer

Un amigo como inspiración

El director 宋灏霖 Sòng Hàolín comenzó a trabajar en el guión de la película en 2013 (2). Aunque tenía en claro algunas temáticas que deseaba abordar, tenía muchos problemas para definir al personaje principal de su obra. Buscando inspiración se fijó en su amigo: el director y actor 徐峥 Xú Zhēng (2). El director 徐峥 Xú Zhēng ha dirigido películas de gran éxito en las que siempre aporta su toque humorístico particular. En 我和我的祖国 Wǒ hé wǒ de zǔ guó, El país de mis ancestros y yo (2019), dirigió la historia 夺冠 Duó guàn, "Ganar el campeonato", sobre unos niños en los que no faltan las típicas escenas divertidas que tanto le gustan. En 我和我的家乡 Wǒ hé wǒ de jiā xiāng, Mi ciudad natal y yo (2020), dirigió la historia 最后一课 Zuì hòu yī kè, "La última clase", que es una oda humorística a los profesores que trabajan más que lo que les corresponde para ofrecerles lo mejor a sus estudiantes. 

Como el director tomó de inspiración a su amigo 徐峥 Xú Zhēng, existe un gran parecido físico con el personaje del profesor 朱泰朗 Zhū Tàilǎng.

Cuando 徐峥 Xú Zhēng descubrió que el profesor 朱 Zhū estaba inspirado en él, decidió ayudar al director 宋灏霖 Sòng Hàolín con su nueva película. Juntos revisaron el guión y al finalizar la filmación editaron juntos el montaje final. Además, 徐峥 Xú Zhēng le dio importantes recomendaciones de publicidad, ya que no contaban con un gran presupuesto (2)

Una película gratuita

El filme 猪太狼的夏天 Zhū tài láng de xià tiān, El verano del señor Zhū (2017) se encuentra disponible de forma completamente gratuita y subtitulada al inglés en el canal de YouTube 中国电影频道 CHINA MOVIE OFFICIAL CHANNEL. A continuación, les ofrecemos la película completa desde su canal, lo único que les pedimos es que, si miran el filme y se divierten, les dejen un “me gusta” y un comentario en inglés, chino o español para que continúen compartiendo cine chino con el público fuera del país del Río Amarillo. 

Cuando el presupuesto ajusta

Al principio, el director 宋灏霖 Sòng Hàolín no conseguía ninguna productora que quisiera financiar la película. Para tentar a las productoras, redujo al máximo el presupuesto necesario y fue así como consiguió la inversión. El presupuesto era tan bajo que debió replantearse como filmaría algunas escenas y todo el proceso de producción fue un gran desafío para hacer rendir el ajustado presupuesto (2). El resultado final es una clase maestra para todos los directores de cine con poco presupuesto. Si el guión es bueno y la dirección se hace correctamente, el resultado final puede ser una película que pueda competir con las grandes producciones. La maestría del director es mucho más fácil de apreciar cuando el presupuesto es ajustado: quien tenga dudas puede ver la película 一个都不能少 Yī gè dōu bù néng shǎo, Ni uno menos (1999) del gran director 张艺谋 Zhāng Yìmóu.

El acompañamiento que siempre gusta

El filme 猪太狼的夏天 Zhū tài láng de xià tiān, El verano del señor Zhū (2017) se estrenó en el festival de cine de 上海 Shànghǎi. Durante el festival obtuvo una crítica muy positiva de parte de la audiencia, incluso muchos la catalogaron como la mejor película del festival (2). Posteriormente el filme ganó algunos premios dentro y fuera de China (3).

Un crítico de cine chino realizó una comparación que solo un crítico de cine chino puede realizar: comparar las películas con comida (4). Para este crítico, las grandes superproducciones son como comer demasiado, uno puede disfrutarlo al principio, pero, si siempre que se sienta a comer se come de más termina por provocar malestar. Por eso para él, 猪太狼的夏天 Zhū tài láng de xià tiān, El verano del señor Zhū (2017) es como ese acompañamiento que es delicioso con cualquier comida. En medio de grandes producciones repetitivas, 猪太狼的夏天 Zhū tài láng de xià tiān, El verano del señor Zhū (2017) es una comida liviana y sabrosa que todo el mundo puede disfrutar. 


(1)  《猪太狼的夏天》“这里有个老实人,大家快来欺负他” 

(2)  这一次徐峥不做生意做情怀 ,为《猪太狼的夏天》站台 

(3)  小小朱老师 大大正能量 

(4)《猪太狼的夏天》一碟轻快又暖心的校园小菜

Descargar PDF

Entradas que pueden interesarte

Sin comentarios