" La quema del Antiguo Palacio de Verano (1983)

La quema del Antiguo Palacio de Verano (1983)

0

En 1987, Bernardo Bertolucci consiguió la aprobación del gobierno chino para filmar El último emperador (1987)   dentro de la 故宫 Gùgōng, Ciudad Prohibida. Este hecho marcó un antes y un después en la historia del Museo de la Ciudad Prohibida, ya que era la primera vez que se autorizaba a un equipo extranjero a usar las instalaciones como set. Sin embargo, nada de esto habría sido posible si 4 años antes un grupo de productoras chinas no hubiera solicitado exactamente lo mismo. La película 火烧圆明园 Huǒ shāo Yuán míng yuán, La quema del Antiguo Palacio de Verano (1983) fue la primera cinta rodada dentro de la Ciudad Prohibida. Las impactantes imágenes de los patios y palacios imperiales, los trajes fielmente recreados y la historia de una adolescente que se transformó en la mujer más poderosa de China cautivaron al público por años.

El ascenso del fénix

La película comienza con una de las escenas más sencillas y desgarradoras del cine chino: el 圆明园 Yuán míng yuán, Antiguo Palacio de Verano en llamas. Luego de que el palacio haya quedado reducido a ruinas y cenizas comienza el gran despliegue del ascenso al trono de 同治 Tóngzhì. El gran despliegue de músicos, caballería y banderas se ve empequeñecido por la figura del joven emperador, que con tan solo 6 años apenas ocupa una fracción del trono imperial. Una voz en off se pregunta ¿Puede él gobernar sobre un país con millones de personas que además tiene muchos problemas internos y externos? El propio narrador nos responde: el pequeño niño es tan solo un títere, quien gobierna se esconde detrás del emperador, cubierta por una cortina de seda. 

Algunos años antes, 叶赫那拉 Yèhè Nàlā, una joven candidata a concubina del emperador observaba cómo un grupo de artesanos preparaba un relieve para el palacio imperial. El artesano le explicó que la figura del dragón siempre se coloca por encima del fénix porque el dragón representa al emperador regente y el fénix a su emperatriz. La joven sueña con convertirse en la emperatriz y colocar al fénix por encima del dragón. El artesano se ríe de la broma de la joven y le promete hacer el relieve gratuito para ella si consigue ser emperatriz.

Tan solo 60 años después, la Ciudad Prohibida fue colmada por imágenes de fénix por encima de dragones. Aquella joven se había convertido en la emperatriz viuda 慈禧 Cíxǐ y había concentrado todo el poder imperial en su persona ¿Cómo se convirtió aquella inocente joven en la mujer más poderosa de China? ¿Cómo una joven que apenas sabía leer y escribir desplazó a la figura del emperador? Y sobre todo ¿Quién prendió fuego al Antiguo Palacio de Verano? Para descubrirlo deberán ver la película. 

Entre película y documental

El director 李翰祥 Lǐ Hànxiáng pasó muchos años pensando en realizar una película que mostrara cómo la destrucción del Antiguo Palacio de Verano había representado un punto de quiebre en la historia moderna de China. A diferencia del filme 鸦片战争 Yā piàn zhàn zhēng, La guerra del opio (1997), la película de 李翰祥 Lǐ Hànxiáng se centra más en el aspecto político que en la guerra. El director pasó años estudiando los hechos históricos y consultando a especialistas en historia de la dinastía 清 Qīng. A raíz de su investigación reescribió el guión muchas veces para intentar aproximarse lo más posible a lo que los registros históricos cuentan sobre aquellos turbulentos años.

En los primeros minutos de película el director aprovecha el rodaje dentro de la Ciudad Prohibida para rozar un documental. Algunos planos enfocan relieves y analizan los cambios que se produjeron cuando la emperatriz 慈禧 Cíxǐ se hizo con el poder del imperio. El recurso de introducir un fragmento documental en medio de la película puede parecer un poco extraño, pero la información es tan relevante para la trama que se agradece el análisis artístico del palacio imperial.

La película ha sido elogiada durante décadas por su vestuario, puesta en escena, reproducción de algunos ritos y representación de algunas batallas. Sin embargo, esto no implica que el director no se tomara ciertas licencias creativas para volver la historia más dinámica e interesante (1)

La influencia de Bruce Lee

Las películas de 功夫 Gōng fū de 李小龙 Lǐ Xiǎolóng (Bruce Lee) influenciaron a cientos de cineastas. Incluso en películas modernas y alejadas del género puede verse alguna de las fórmulas que 李小龙 Lǐ Xiǎolóng desarrolló en sus películas, especialmente en las últimas en las que no solo actúa, sino que también dirige. De toda la película 火烧圆明园 Huǒ shāo Yuán míng yuán, La quema del Antiguo Palacio de Verano (1983), tal vez la escena menos históricamente precisa es una inspirada en la obra de 李小龙 Lǐ Xiǎolóng.

En sus películas, 李小龙 Lǐ Xiǎolóng desarrolló la fórmula básica del cine de 功夫 Gōng fū, que suele tener alguna escena de enfrentamiento a un personaje que represente a un enemigo histórico de China. En muchas películas de 功夫 Gōng fū, el clímax se alcanza cuando el personaje principal derrota a un luchador japonés. Sin embargo, la figura del maestro chino que se enfrenta a un estadounidense o británico es también un clásico del cine de 功夫. Esto es exactamente lo que ocurre en 火烧圆明园 Huǒ shāo Yuán míng yuán, La quema del Antiguo Palacio de Verano (1983). 


En 1960, cuando las tropas británicas y francesas se encontraban cerca de la capital imperial, un grupo de emisarios chinos accedió a unas conversaciones de paz. Durante las conversaciones, el delegado británico Harry Parkes intentó forzar a los 清 Qīng a firmar un tratado desigual. Cuando los emisarios chinos se negaron, comenzó una acalorada discusión en la que Harry Parkes insultó a los administradores imperiales chinos. A raíz de esto fue encarcelado. En la película la discusión es muy interesante, aunque tiene la salvedad de que se representa a Harry Parkes hablando en chino, cuando en realidad utilizaba un intérprete. Empero, la escena concluye con una lucha cuerpo a cuerpo entre Harry Parkes y el general 僧格林沁 Sēng gé Lín qìn.

Esta escena, en la que Harry Parkes lucha utilizando técnicas de boxeo, mientras que 僧格林沁 Sēng gé Lín qìn muestra su habilidad de 功夫 gōng fū, está claramente inspirada en las tradicionales escenas del cine de 功夫 Gōng fū en el que un chino derrota a un británico o estadounidense en combate. Evidentemente esta lucha no llegó a ocurrir y fue colocada con fines artísticos en el filme.

Una gran producción

Con solo ver el gran despliegue de actores y vestuario, es fácil ver que en su día el filme 火烧圆明园 Huǒ shāo Yuán míng yuán, La quema del Antiguo Palacio de Verano (1983) fue una gran superproducción. En la producción participaron equipos de 北京 Běijīng, 香港 Xiāng Gǎng (Hong Kong) y 台湾 Táiwān. En aquellos años en los que la República Popular China estaba abriéndose al mundo, la situación de los equipos de 香港 Xiāng Gǎng y 台湾 Táiwān era muy diferente a los provenientes de 北京 Běijīng. Cuentan los actores de 北京 Běijīng que, durante el almuerzo, apenas tenían dinero para comer un 包子 bāozi (pequeño bollo cocinado al vapor con relleno de carne y verdura). Por su parte, los equipos de 香港 Xiāng Gǎng y 台湾 Táiwān disponían de un grupo de cocineros encargados de proporcionarles un almuerzo muy variado y abundante. Un día, la actriz 刘晓庆 Liú Xiǎoqìng, que interpreta a 慈禧 Cíxǐ, les contó a sus colegas de 香港 Xiāng Gǎng y 台湾 Táiwān que no disponían de dinero para comer adecuadamente. Los equipos de producción quedaron muy impresionados por la delicada situación de sus colegas y comenzaron a invitar a comer a sus compañeros todos los días del rodaje. Este gesto conmovió al equipo de 北京 Běijīng, que nunca ha olvidado la amabilidad de sus colegas (2).

Para algunas escenas fue necesario construir una reproducción del Antiguo Palacio de Verano. El proyecto requirió el análisis de gran cantidad de pinturas y antiguas fotografías, charlas con historiadores especialistas y muchas visitas a las ruinas del palacio. El proyecto costó 640.000 yuanes de la época, lo que implicaba una pequeña fortuna (1). Al final del rodaje la reconstrucción fue incendiada para representar la quema del palacio. 

Un clásico del cine chino

El filme representa de forma muy interesante el ascenso al poder de la emperatriz 慈禧 Cíxǐ. Este es un aspecto central para comprender la caída de la dinastía y las revoluciones chinas modernas. También se trata de una temática poco explorada en el cine. En muchas películas 慈禧 Cíxǐ aparece ya como una persona muy poderosa y pocas veces se narra cómo obtuvo tanto poder. Las escenas de carga de la caballería de Mongolia contra la artillería británica y francesa son grandes clásicos del cine chino. El simbolismo de la carga fallida y la buena representación de las técnicas de la caballería mongola son un gran añadido a la cinta. 

Técnica de la caballería mongola para evitar ser impactados por los proyectiles enemigos.

La película 火烧圆明园 Huǒ shāo Yuán míng yuán, La quema del Antiguo Palacio de Verano (1983) forma parte de una trilogía conocida como 清宫三部曲 Qīng gōng sān bù qǔ, La trilogía del palacio imperial Qīng, del que 垂帘听政 Chuí lián tīng zhèng, Gobernando detrás de la cortina (1983) y 一代妖后 Yī dài yāo hòu, La generación de la emperatriz malvada (1989) son las otras dos partes. En estos filmes se continúa explorando la figura de la emperatriz y su ascenso al poder. Estos filmes constituyeron las bases del actual cine histórico chino de gran calidad. Por otro lado, para el público fuera de China, su narrativa nos muestra la historia contada desde otro interesante punto de vista. 


(1)  电影史上经典之作的《火烧圆明园》,有哪些与历史不符的地方

(2) 刘晓庆自曝拍《火烧圆明园》时偷梁家辉饭票  

Descargar PDF

Entradas que pueden interesarte

Sin comentarios