" El día que discriminaron a 张艺谋 Zhāng Yìmóu

El día que discriminaron a 张艺谋 Zhāng Yìmóu

0

La trilogía de festivales

A finales de la década de los noventa, el director 张艺谋 Zhāng Yìmóu gozaba de una gran fama en los festivales de cine más prestigiosos de Europa. En 1987, había ganado el Oso de Oro en el Festival Internacional de Cine de Berlín con la película 红高粱 Hóng gāo liang, Sorgo Rojo. En 1992, había conseguido el León de Oro en el Festival Internacional de Cine de Venecia con su filme 秋菊打官司 Qiū jú dǎ guān sī, Qiū Jú, una mujer china. A finales de la década de los 90, 张艺谋 Zhāng Yìmóu deseaba obtener también la Palma de Oro del Festival de Cannes. Para la edición del festival de 1999, 张艺谋 Zhāng Yìmóu contaba con dos excelentes películas: 我的父亲母亲 wǒ de fù qin mǔ qin, El camino a casa (1999) y 一个都不能少 Yī gè dōu bù néng shǎo, Ni uno menos (1999). Si conseguía la Palma de Oro, obtendría así los tres mayores galardones europeos.

Durante el proceso de selección de las películas del Festival de Cannes, el jurado comenzó a expresar su reticencia acerca de las temáticas que abordaban las películas de 张艺谋 Zhāng Yìmóu. En particular, los jurados estaban pensando en no seleccionar la película 一个都不能少 Yī gè dōu bù néng shǎo, Ni uno menos (1999) por considerarla “propaganda política”. Por otro lado, la película 我的父亲母亲 wǒ de fù qin mǔ qin, El camino a casa (1999) había causado una muy buena impresión en el jurado ya que, según sus comentarios, era una “maravillosa crítica al régimen chino”. Ni bien 张艺谋 Zhāng Yìmóu recibió estas noticias de parte del jurado, decidió retirar a ambas películas del festival y escribió una carta pública en el 北京青年报 Běijīng qīng nián bào, Periódico de la juventud de Běijīng. En esta carta, 张艺谋 Zhāng Yìmóu expresa su disconformidad con el criterio utilizado por el jurado para seleccionar películas chinas. Tal y como explicó:

一部电影的好与坏,每个人可以有不同的看法,这是很正常的。

Yī bù diàn yǐng de hǎo yǔ huài, měi gè rén kě yǐ yǒu bù tóng de kàn fǎ, zhè shì hěn zhèng cháng de.

Es muy normal que cada persona pueda tener opiniones diferentes sobre si una película es buena o mala.

但我 不能接受的是,对于中国电影,西方长期以来似乎只有一种“政治化”的 读解方式:不列入“反政府”一类,就列入“替政府宣传”一类。

Dàn wǒ bù néng jiē shòu de shì, duì yú zhōngguó diàn yǐng, xī fāng cháng qí yǐ lái sì hū zhǐy ǒu yī zhǒng “zhèng zhì huà” de dú jiě fāng shì: Bù liè rù “fǎn zhèng fǔ” yī lèi, jiù liè rù “tì zhèng fǔ xuān chuán” yī lèi.

Pero lo que yo no puedo aceptar es que, con respecto a las películas chinas, durante mucho tiempo occidente parece tener solo una forma “politizada” de leer y entender: si no se incluye en la categoría “antigubernamental”, entonces se incluye en la categoría “propaganda política”.

以这种 简单的概念去判断一部电影,其幼稚和片面是显而易见的。

Yǐ zhè zhǒng jiǎn dān de gài niàn qù pàn duàn yī bù diàn yǐng, qí yòu zhì hé piàn miàn shì xiǎn ér yìj iàn de.

Valerse de este tipo de precepto sencillo para juzgar una película es de una ingenuidad y unilateralidad evidente.

我不知道对于 美国、法国、意大利等国导演的作品您是否也持这种观点。

Wǒ bù zhī dào duì yú Měiguó, Fàguó, Yìdàlì děng guó dǎo yǎn de zuò pǐn nín shì fǒu yě chí zhè zhǒng guān diǎn.

Yo no sé acerca del trabajo de directores de Estados Unidos, Francia, Italia y demás países ustedes también sostienen este tipo de opinión.

我希望这种歧视中国电影的情况以后会慢慢改变,否则它不仅仅是对 我,而且对于所有的中国导演,包括后继的年轻导演们的作品都是不公平 的。

Wǒ xī wàng zhè zhǒng qí shì zhōngguó diàn yǐng de qíng kuàng yǐ hòu huì màn man gǎi biàn, fǒu zé tā bù jǐn jǐn shì duì wǒ, ér qiě duì yú suǒ yǒu de zhōngguó dǎo yǎn, bāo kuò hòu jì de nián qīng dǎo yǎn men de zuò pǐn dōu shì bù gōng píng de.

Yo espero que este tipo de discriminación a las películas chinas pueda cambiar gradualmente en el futuro, de lo contrario esto será injusto no solo para mí, sino también para todos los directores chinos, incluido el trabajo de todos los próximos jóvenes directores.

您的朋友张艺谋

Nín de péng yǒu Zhāng Yìmóu

Su amigo, Zhāng Yìmóu.

Luego del gran revuelo que causó tanto en el festival como en China, 张艺谋 Zhāng Yìmóu presentó el filme 一个都不能少 Yīgè dōu bù néng shǎo, Ni uno menos (1999) en el Festival de Cine de Venecia, donde obtuvo el León de Oro y la película 我的父亲母亲 wǒ de fù qin mǔ qin, El camino a casa (1999) en el Festival de Cine de Berlín, donde ganó el Oso de Plata. Con estos dos premios y un Gallo de Oro para cada una en 1999 y 2000 en China, 张艺谋 Zhāng Yìmóu consideró que ya había obtenido todos los galardones que buscaba. 

Izquierda: afiche oficial de 一个都不能少 Yīgè dōu bù néng shǎo, Ni uno menos (1999) en francés, con los logos de película ganadora del León de Oro.
Derecha: afiche oficial en español de 我的父亲母亲 wǒ de fù qin mǔ qin, El camino a casa (1999), con los logos de película ganadora del Oso de Plata. Además, se incluye la frase que destaca que es una película del mismo director de las aclamadas 大红灯笼高高挂 Dà hóng dēng lóng gāo gāo guà, Cuelga alto la gran linterna roja (1991) y  一个都不能少 Yīgè dōu bù néng shǎo, Ni uno menos (1999).

Una historia sin fin

La dura reacción de un director tan importante y querido debería haber causado una gran impresión a todos los críticos y amantes del cine, pero el tiempo ha mostrado que tal vez aun no se han producido los cambios que 张艺谋 Zhāng Yìmóu espera. En 2019, el gran director chino presentó su película 一秒钟 Yī miǎo zhōng, Un segundo (2019) ante el jurado del Festival Internacional de Cine de Berlín. Poco antes de la fecha de estreno de la película en el festival, 张艺谋 Zhāng Yìmóu anunció que la película se retiraría por problemas en el proceso de postproducción. El jurado del festival lamentó profundamente su salida, aunque comprendieron que si el director cree que la película no está lista para ser proyectada se debe esperar a que el filme esté terminado. Rápidamente, algunos medios de comunicación internacionales comenzaron a publicar la noticia, acusando a las autoridades chinas de censurar la cinta. Tal y como decía 张艺谋 Zhāng Yìmóu en su carta de 1999, hay quienes solo pueden encasillar al cine chino en “propaganda política” o “antigubernamental”.

El filme 一秒钟 Yī miǎo zhōng, Un segundo (2019) había recibido su 龙标 lóng biāo, "marca del dragón", que implica que fue aprobada por la Oficina de Cine de la Administración Estatal de Prensa, Publicaciones, Radio, Cine y Televisión y la Administración Nacional de Cine. En 2020, la película 一秒钟 Yī miǎo zhōng, Un segundo (2019) se estrenó en toda China, sin ninguna modificación con respecto a la versión presentada en el festival de 2019. De hecho, la película tuvo una excelente recepción por parte del público chino, que en sitios de crítica de cine como 豆瓣 Dòubàn, la han catalogado como “obra maestra”.

La 龙标 lóng biāo, "marca del dragón", la aprobación oficial china de cine.

El día que acabe la discriminación

Uno de los problemas más graves de este tipo de trato a las obras chinas es que si una figura tan reconocida y respetada como 张艺谋 Zhāng Yìmóu sufre estos ataques injustificados, ¿qué le espera a otros directores y artistas menos conocidos? El gran director 张艺谋 Zhāng Yìmóu todavía es una persona fuerte y enérgica, que continuará ofreciéndonos excelentes películas en los años venideros y esperemos que pueda ver el día en que el cine chino deje de sufrir la discriminación que él ha vivido con su obra. 



(1) La relación entre el cine y la propaganda política es una cuestión compleja, porque no necesariamente "propaganda" es un término negativo. Es ingenua la actitud de identificar propaganda, en sentido negativo, en los sistemas políticos con quienes no se está conforme y pretender que eso no ocurre con el cine del propio país. A quienes les interese pensar en esto último, les recomedamos un documental polémico de la RT en español sobre Hollywood y la propaganda política:

Lamentablemente, debido a la censura aplicada a los canales rusos, este magnífico documental en español, que poco o nada tenía que ver con las disputas internacionales, fue eliminado. Actualmente solo está disponible su versión en alemán en Odysee: Propagandafabrik Hollywood (2020) | RT-Doku - [Deutsch]

 

Descargar PDF

Entradas que pueden interesarte

Sin comentarios